Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the instagram-feed domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/users/2/sub.jp-standsweb/web/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the jetpack domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/users/2/sub.jp-standsweb/web/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the updraftplus domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/users/2/sub.jp-standsweb/web/wp-includes/functions.php on line 6114
Kawai House Project | STANDS ARCHITECTS |愛知 名古屋 設計事務所 建築家

Kawai House Project

設計監理:STANDS ARCHITECTS
構造設計:藤尾建築構造設計事務所
施工  :株式会社 大村技建
建築面積:83.48㎡
延床面積:181.14㎡
敷地面積:499.05㎡

この住宅は、山間の集落のような変化を内部に作り出しています。居場所になる空間があちこちにありますが、サイズ、光の入り方、景色の見え方などが全て異なり、それぞれ異なる魅力にあふれています。まるで自然の中に出かけた時のように、お気に入りの場所を沢山見つけられるでしょう。また冬の寒さ、夏の暑さに対し、十分な断熱性能と風の流れを考慮することで得られた、開放的で明るい内部は、流れるような動線と視線によって有機的に繋がる空間になっており、家族がお互いの気配を感じながら暮らせるようになっています。

PAGE TOP